勉励
2010年04月29日 一条评论
Dear friends, I urge you, as aliens and strangers in the world, to abstain from sinful desires, which war against your soul.
【彼前2:12】 你们在外邦人中,应当品行端正,叫那些毁谤你们是作恶的,因看见你们的好行为,便在鉴察的日子(鉴察或作眷顾),归荣耀给神。
Live such good lives among the pagans that, though they accuse you of doing wrong, they may see your good deeds and glorify God on the day he visits us.
【彼前2:13】 你们为主的缘故,要顺服人的一切制度,或是在上的君王,
Submit yourselves for the Lord’s sake to every authority instituted among men: whether to the king, as the supreme authority,
【彼前2:14】 或是君王所派罚恶赏善的臣宰。
or to governors, who are sent by him to punish those who do wrong and to commend those who do right.
【彼前2:15】 因为神的旨意原是要你们行善,可以堵住那糊涂无知人的口。
For it is God’s will that by doing good you should silence the ignorant talk of foolish men.
【彼前2:16】 你们虽是自由的,却不可借着自由遮盖恶毒(或作阴毒),总要作神的仆人。
Live as free men, but do not use your freedom as a cover-up for evil; live as servants of God.
【彼前2:17】 务要尊敬众人。亲爱教中的弟兄。敬畏神。尊敬君王。
Show proper respect to everyone: Love the brotherhood of believers, fear God, honor the king.
【彼前2:18】 你们作仆人的,凡事要存敬畏的心顺服主人。不但顺服那善良温和的,就是那乖僻的也要顺服。
Slaves, submit yourselves to your masters with all respect, not only to those who are good and considerate, but also to those who are harsh.
【彼前2:19】 倘若人为叫良心对得住神,就忍受冤屈的苦楚,这是可喜爱的。
For it is commendable if a man bears up under the pain of unjust suffering because he is conscious of God.
【彼前2:20】 你们若因犯罪受责打,能忍耐,有什么可夸的呢?但你们若因行善受苦,能忍耐,这在神看是可喜爱的。
But how is it to your credit if you receive a beating for doing wrong and endure it? But if you suffer for doing good and you endure it, this is commendable before God.
【彼前2:21】 你们蒙召原是为此。因基督也为你们受过苦,给你们留下榜样,叫你们跟随他的脚踪行。
To this you were called, because Christ suffered for you, leaving you an example, that you should follow in his steps.
【彼前2:22】 他并没有犯罪,口里也没有诡诈。
‘He committed no sin, and no deceit was found in his mouth.’
【彼前2:23】 他被骂不还口。受害不说威吓的话。只将自己交托那按公义审判人的主。
When they hurled their insults at him, he did not retaliate; when he suffered, he made no threats. Instead, he entrusted himself to him who judges justly.
【彼前2:24】 他被挂在木头上亲身担当了我们的罪,使我们既然在罪上死,就得以在义上活。因他受的鞭伤,你们便得了医治。
He himself bore our sins in his body on the tree, so that we might die to sins and live for righteousness; by his wounds you have been healed.
【彼前2:25】 你们从前好像迷路的羊。如今却归到你们灵魂的牧人监督了。
For you were like sheep going astray, but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.