弥迦书

【弥4:1】  末后的日子,耶和华殿的山必坚立,超乎诸山,高举过于万岭。万民都要流归这山。
In the last days  the mountain of the Lord ‘s temple will be established  as chief among the mountains;  it will be raised above the hills,  and peoples will stream to it.
【弥4:2】  必有许多国的民前往,说,来吧,我们登耶和华的山,奔雅各神的殿。主必将他的道教训我们,我们也要行他的路。因为训诲必出于锡安,耶和华的言语必出于耶路撒冷。
Many nations will come and say,  ‘Come, let us go up to the mountain of the Lord ,  to the house of the God of Jacob.  He will teach us his ways,  so that we may walk in his paths.’  The law will go out from Zion,  the word of the Lord from Jerusalem.
【弥4:3】  他必在多国的民中施行审判,为远方强盛的国断定是非。他们要将刀打成犁头,把枪打成镰刀。这国不举刀攻击那国,他们也不再学习战事。
He will judge between many peoples  and will settle disputes for strong nations far and wide.  They will beat their swords into plowshares  and their spears into pruning hooks.  Nation will not take up sword against nation,  nor will they train for war anymore.
【弥4:4】  人人都要坐在自己葡萄树下和无花果树下,无人惊吓。这是万军之耶和华亲口说的。
Every man will sit under his own vine  and under his own fig tree,  and no one will make them afraid,  for the Lord Almighty has spoken.
【弥4:5】  万民各奉己神的名而行。我们却永永远远奉耶和华我们神的名而行。
All the nations may walk  in the name of their gods;  we will walk in the name of the Lord  our God for ever and ever.
【弥4:6】  耶和华说,到那日,我必聚集瘸腿的,招聚被赶出的,和我所惩治的。
‘In that day,’ declares the Lord ,  ‘I will gather the lame;  I will assemble the exiles  and those I have brought to grief.
【弥4:7】  我必使瘸腿的为余剩之民,使赶到远方的为强盛之民。耶和华要在锡安山作王治理他们,从今直到永远。
I will make the lame a remnant,  those driven away a strong nation.  The Lord will rule over them in Mount Zion  from that day and forever.
【弥4:8】  你这羊群的高台,锡安城的山哪(城原文作女子),从前的权柄,就是耶路撒冷民的国权(民原文作女子),必归与你。
As for you, O watchtower of the flock,  O stronghold of the Daughter of Zion,  the former dominion will be restored to you;  kingship will come to the Daughter of Jerusalem.’
【弥4:9】  现在你为何大声哭号呢?疼痛抓住你仿佛产难的妇人。是因你中间没有君王吗?你的谋士灭亡了吗?
Why do you now cry aloud-  have you no king?  Has your counselor perished,  that pain seizes you like that of a woman in labor?
【弥4:10】 锡安的民哪(民原文作女子),你要疼痛劬劳,仿佛产难的妇人。因为你必从城里出来,住在田野,到巴比伦去。在那里要蒙解救,在那里耶和华必救赎你脱离仇敌的手。
Writhe in agony, O Daughter of Zion,  like a woman in labor,  for now you must leave the city  to camp in the open field.  You will go to Babylon;  there you will be rescued.  There the Lord will redeem you  out of the hand of your enemies.
【弥4:11】 现在有许多国的民聚集攻击你,说,愿锡安被玷污,愿我们亲眼见她遭报。
But now many nations  are gathered against you.  They say, ‘Let her be defiled,  let our eyes gloat over Zion!’
【弥4:12】 他们却不知道耶和华的意念,也不明白他的筹划。他聚集他们,好像把禾捆聚到禾场一样。
But they do not know  the thoughts of the Lord ;  they do not understand his plan,  he who gathers them like sheaves to the threshing floor.
【弥4:13】 锡安的民哪(民原文作女子),起来踹谷吧。我必使你的角成为铁,使你的蹄成为铜。你必打碎多国的民。将他们的财献与耶和华,将他们的货献与普天下的主。
‘Rise and thresh, O Daughter of Zion,  for I will give you horns of iron;  I will give you hoofs of bronze  and you will break to pieces many nations.’  You will devote their ill-gotten gains to the Lord ,  their wealth to the Lord of all the earth.

如何为自己祷告

主啊,没有什么比敬拜你能带给我更大的喜乐。今天,我要带着感恩的心进入你的同在,跪拜在你的面前。我要高举你的名,因为你是伟大的,且是配得称颂的。谢谢你使我心里快乐"(4:7)。哦,主啊!所有的光荣、威严、能力、荣耀、圣洁、公义都是你的。
  谢谢你,因你"有恩惠,有怜悯,不轻易发怒,大有慈爱"(145:8)。谢谢你,因你"最有能力,智慧无法测度"(147:5)。谢谢你,因你"扶持谦卑人,将恶人倾覆于地"(诗篇147:6节)。谢谢你,因你为受屈的伸冤,赐食物予饥饿的人,释放被囚的,又开了瞎子的眼,扶起受压迫的人(参诗篇146:7-8)。
  主啊,谢谢你,因你为我所定的计划是美好的,你赐给我的将来是充满希望的。谢谢你,因你总能使我的生命恢复得比原来更完全。我赞美你,感谢你,因你是我的医治者、搭救者、供应者、救赎者、我的天父、我的安慰师。谢谢你透过你的话语、你的儿子耶稣基督,以及你在我生命和这世上所做的工,向我显明你自己。为你的爱、平安、喜乐、信实、恩惠、怜悯、良善、真理和医治,我要献上感谢。谢谢你让我倚靠你,因为你和你的话语是信实的。也谢谢你,因为你昨日、今日、明日永不改变。主啊,你配得、也希望我敬拜赞美你。在我忽略要敬拜赞美的时候,请你原谅我。教导我如何用你的方式全心敬拜你。
  主啊,塑造我成为真实的敬拜者。当面临不同的情况时,愿敬拜赞美都是我的第一个反应。主啊,我今天要赞美你,因你本为善,你的慈爱永远长存(参诗篇136:1)。"因你的慈爱比生命更好,我的嘴唇要颂赞你。我还活的时候要这样称颂你,我要奉你的名举手。"(诗篇63:3-4)我要在列邦中述说你的荣耀,在万民中述说你的奇事(参诗篇96:3)。我要将你的名所当得的荣耀归给你,也要以圣洁的妆饰敬拜你(参诗篇29:2)。
  奉主耶稣的名祷告,阿们。

 

 

————————————

 

"时候将到,如今就是了,那真正拜父的,要用心灵和诚实拜他,因为父要这样的人拜他。神是个灵,所以拜他的必须用心灵和诚实拜他。"(约翰福音4:23-24)
"你们要以感谢为祭献与神,又要向至高者还你的愿,并要在患难之日求告我,我必搭救你,你也要荣耀我。"(诗篇50:14-15)
"凡投靠你的,愿他们喜乐,时常欢呼,因为你护庇他们;又愿那爱你名的人都靠你欢欣。因为你必赐福与义人。耶和华啊,你必用恩惠如同盾牌四面护卫他。"(诗篇5:11-12)
"凡以感谢献上为祭的便是荣耀我;那按正路而行的,我必使他得着我的救恩。"(50:23)
"我要一心称谢你,在诸神面前歌颂称。我要向你的圣殿下拜,为你的慈爱和诚实称赞你的名,因你使你的话显为大,过于你所应许的。我呼求的日子,你就应允我,鼓励我,使我心里有能力。"(诗篇138:1-3)

时间改了

appeal的时间改到2009年3月10号了。

原来太多人要appeal了。